Jak se vedlo žákům českých škol v Británii za druhé světové války?
Děti v exilu. Tak by se dal ve zkratce nazvat další díl seriálu 100 příběhů z protektorátu.
Tentokrát se přeneseme do Velké Británie před Vánocemi 1942. Do škol, které tehdy zajišťovaly výuku v češtině, chodily nejen děti českých pracovníků v Anglii, tedy především z rodin české a slovenské diplomatické komunity v Londýně, ale děti prakticky všech, kterým se podařilo z protektorátu uprchnout s celou rodinou.
Čtěte také
Na konci roku 1942 mnohé děti navštěvovaly tyto školy už třetí nebo dokonce čtvrtý školní rok, přesto si některé ještě pamatovaly svou školní docházku doma. A pro mnohé děti to byla pochopitelně už několikátá školní štace v rámci složitých cest, kterými se jejich rodiče z území Československa snažili dostat do svobodného světa.
Příspěvek BBC z předvánoční návštěvy českých dětí dodnes nepostrádá živost a působivost. Uslyšíme v něm zpěv vánočních koled, svědectví o těžkostech výuky i o tom, jak bylo možné je překonávat.
Tradici československých škol ve světě probírala Milena Štráfeldová s historikem a bývalým senátorem Tomášem Grulichem.
Související
-
V + W na vlnách BBC. Voskovec s Werichem z exilu komentovali i vypálení Lidic
Výstupy V + W na vlnách BBC za války představují v tvorbě obou komiků specifickou položku. Většinou si texty a scénky uchovaly předválečnou úroveň, někdy ji i překonaly.
-
Smutná zpráva z Ameriky. Na Nový rok 1942 zemřel Jaroslav Ježek
Počátkem roku 1942 přišla přes oceán z Ameriky neuvěřitelná zpráva: na Nový rok zemřel nejbližší spolupracovník dvojice V + W, hudebník Jaroslav Ježek.
-
Velikonoční poselství Hany Benešové z roku 1941. V exilu organizovala Československý červený kříž
Od září 1940 začal v exilu působit Československý červený kříž, doma nacisty rozprášený. Přirozený úkol zorganizovat pokračování této organizace připadlo Haně Benešové.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.