Ivan Binar: Přechodník u řeky

16. prosinec 2020

Jda podél řeky, přemítám o glose. A taky o přechodníku: dá-li se u slovesa jíti vůbec vytvořiti přechodník minulý.

Vytrácejí se nám tyhle nevšední výrazové prostředky z užívané češtiny, pokud se už nevytratily docela. Málokdo je umí správně použít. – Koukaje z okna, trkla ho kráva – špatně, milý žáčku, pětka! 

Čtěte také

Tento příklad nesprávně použitého přechodníku uváděli češtináři už za první republiky, za války i po válce. Správně by snad mohlo být: Koukaje z okna, spatřil krávu, která ho trkla. Nebo je to, pane učiteli, taky na pětku?

​Glosu jsem už dlouho nenapsal, jako by nebylo co glosovat. Covid-19? Má stejné číslo jako dům, ve kterém jsem zamlada bydlel: v Nákladní devatenáct. Rostl tam na dvoře koňský kaštan – jírovec maďal. V jeho koruně jsem nahlížel ptákům do hnízd, prožíval báječné plavby po stránkách dobrodružných knížek a přechodníků přítomných ani minulých si přitom vůbec nevšímal. 

Můj kaštan byl nádherný zdravý strom; nebál se chroustů, statečně odolával klíněnce jírovcové, úpornému motýlkovi, který ve stavu housenky jírovcům ožírá listy. Můj kaštan porazili odborní káceči. 

Také stromy mají svá trápení

Postupně z něj ukrajovali kusy shora dolů, aby při pádu celku nedošlo ke škodám na majetku nebo dokonce na životech. Překážel totiž rozkvětu podnikání.

Čtěte také

​Bloumaje u řeky pod kaštany s listy předčasně opadanými, přemítám o klíněnce. Objevila se v 80. letech na Balkánu, v 90. byla u nás a dneska už jí máme plnou Evropu. 

Až do Anglie se přes Kanál přenesla. Její larvy docela zachutnaly sýkorkám; jenže sýkorky stihnou sezobat pouze nepatrnou trošku a jiného, výkonnějšího nepřítele klíněnka postrádá. 

Člověk nad ní bádá, hledá účinný prostředek, jak by kaštanům pomohl, dosud ale na nic nepřišel a sýkorky na to samy nestačí. – Však on ten člověk už na něco protiklíněnkového přijde, přece si nenechá sežrat všechny jírovce maďaly. Teď ale nemá na housenky čas, teď musí pilně bádat nad covidem-19, aby nesežral nás.

Ivan Binar, spisovatel a překladatel

Nám prostým občanům s rouškou na tváři při osamocených procházkách kolem řeky v Thomayerově parku šustí pod nohama listí z kaštanů předčasně opadané. Budiž nám útěchou, že v tom nejsme sami. Také stromy mají svá trápení. 

Dodržujíce vládní proticovidová opatření, čekáme trpělivě, až všecky ty pohromy vezmou šťastný konec.

Autor je spisovatel

autor: Ivan Binar
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.