Žiju knihou, kterou překládám, některé ve mně zůstanou. Sorrentino byl velký oříšek, svěřuje se překladatelka z italštiny Flemrová
„S filologickým vzděláním se dá dělat spousta věcí, v Evropě ale zájem o studium jazyků klesá,“ říká překladatelka světoznámých italských autorů a spolumajitelka nakladatelství Meridione Alice Flemrová. „Žiju knihou, kterou překládám, některé ve mně zůstanou. Sorrentino byl velký oříšek, myslela jsem, že to vzdám,“ svěřuje se v pořadu Hovory. Kde všude překládá a co je na překladatelství poustevnické? Je obtížné prosadit se v nakladatelském byznysu?
Poslechněte si celý rozhovor v audiozáznamu. Moderuje Lenka Buriánková.
Související
-
Jsou autoři, se kterými mám až téměř milostnou chemii, přiznává překladatelka Charvátová
„Dobrý překladatel musí umět česky, mít hodně načteno v české literatuře. A samozřejmě hodně načteno v literatuře, ze které překládá,“ říká překladatelka Anežka Charvátová.
-
Kundera mi otevřel dveře k české literatuře. Velkým spisovatelem by byl i Pavel, říká překladatel
„Jsem si jist, že kdyby Ota Pavel náhle v roce 1973 nezemřel, tak by se skutečně velkým českým spisovatelem stal,“ věří Aleksander Kaczorowski, autor Pavlovy biografie.
-
Literatura je zrcadlem společnosti. Můžeme poznat i běžný život arabského světa, věří překladatelka
„Měli bychom se stereotypy bojovat, ale ,zbraní‘, které bychom mohli mít v ruce, je velice málo,“ říká Jitka Jeníková v pořadu Hovory.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
![jak_klara_obratila_na web.jpg jak_klara_obratila_na web.jpg](https://plus.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_3x2_mobile/public/images/e267b388c06a96c1b90c7443afcd1a84.jpg?itok=NWANcVy-)
![](https://plus.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_1x1_mobile/public/images/94949a2cda8b0e5970dc036a8b74667d.jpg?itok=bfzCOlUT)
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.