V oceánu plavete, dokud voda neskončí. Stejně tak žiji naplno, dokud neskončí voda mého života, popisuje dálková plavkyně Bernardová
Dálková plavkyně a extrémní běžkyně Abhejali Bernardová pokořila sedm neobtížnějších průlivů světa – a přitom poznává i sebe sama. Až do roku 2004 používala jméno Petra. „Jméno Abhejali jsem dostala od svého prvního učitele meditace, doslovný význam je čistá voda, ale ten vnitřní je jakési volání po poznání, respektive pláč po poznání. Je to asi i jeden z důvodů, proč podnikám ty své plavecké výpravy,“ vysvětluje v pořadu Hovory.
„U plavání se nemá cenu ohlížet, ptát se a dívat, jak je to daleko. Prostě je potřeba plavat, dokud voda neskončí. Stejně tak se snažím žít tak naplno, dokud neskončí i ta voda mého života,“ říká.
„Jakmile se člověk ponoří do oceánů, zjistí, že je tam obrovská svoboda a zároveň jste tam malinkaté nic, takže si musíte sáhnout hluboko dovnitř a zároveň hrajete o všechno. Musíte najít pokoru, jednoduchost a vrátit se k základům. To mi všechno učarovalo. A je pravda, že když se teď někdy vrátím do bazénu, tak si tam připadám jako rybka uvězněná v akváriu.“
V únoru 2018 přeplavbou Cookova průlivu dokončila plaveckou výzvu Oceans Seven. Stala se tak desátým člověkem v historii, který výzvu dokončil, a navíc prvním člověkem ze země bez přístupu k moři.
Víc si poslechněte v audiozáznamu pořadu Hovory, ptá se Vladimír Kroc.
Související
-
Sport není jen o fyzickém výkonu, ale o nastavení hlavy, říká dálková plavkyně a běžkyně Bernardová
Hranice si stavíme sami v hlavách, vysvětluje dálková plavkyně a běžkyně Abhejali Bernardová, která v roce 2018 dokončila plaveckou výzvu Oceans Seven.
-
Narodila se ve znamení vodnáře a překonala sedm velkých kanálů: Abhejali Bernardová
Hostem Vladimíra Kroce byla dálková plavkyně a ultramaratonská běžkyně Abhejali Bernardová. Jako čtvrtá žena a desátý člověk dokončila výzvu Oceans Seven.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.