V Německu není něco v pořádku. Švýcarský komentátor se pozastavuje nad reakcí na útok ve Frankfurtu

Švýcarský deník Neue Zürcher Zeitung se věnuje pondělnímu útoku Eritrejce na nádraží ve Frankfurtu nad Mohanem, který nepřežil osmiletý chlapec.

„Dnešní Německo působí nezvykle nejistým a křehkým dojmem,“ všímá si komentátor Benedict Neff. „A není divu. Který rodič nečekal se svým dítětem na nástupišti na vlak? Obavy jsou logické,“ píše autor.

Útok Afričana, který až dosud žil spořádaně ve Švýcarsku, nicméně podle Neffa není možné považovat za důkaz, že německá imigrační politika selhala.

Právě v tomto duchu se ale nese většina německých reakcí. Prostě se opět ukázal velký počet lidí, kteří nesouhlasí s přistěhovaleckou strategií Berlína.

Debata o nových bezpečnostních opatřeních ve vlakové dopravě navíc odhalila, jak mnoho Němců se necítí ve vlastní zemi v dostatečném bezpečí.

Zcela oprávněně lidem vadí neschopnost politiků deportovat problematické příchozí, kteří jen zneužívají německou azylovou politiku, uvádí komentář Neue Zürcher Zeitungu. A vadí jim i eroze hodnot, k níž podle textu v dnešním Německu dochází. Pocit ztráty kontroly je dalekosáhlý.

A přispívá k tomu i způsob mediálního pokrytí. Některé servery kauzu zařadily až na konec zpravodajství, jako by šlo o marginálii. Událostí přitom žilo celé Německo. „Jakoby se vrátilo něco z dob uprchlické krize, kdy se média za každou cenu a někdy i ke škodě věci snažila zklidňovat situaci,“ uzavírá Benedict Neff.

autor: Rostislav Matulík
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.