-
Trump si myslí na Grónsko. Klvaňa: V sázce je existence Evropy i NATO. Američané ji ale potřebují
„Na Venezuelu zapomeňte, na řadě je Grónsko,“ řekl Donald Trump. „Existence NATO je mu jedno,“ komentuje v Osobnosti Plus Tomáš Klvaňa, středoevropský šéf Aspen Institute.
Rychetský: Mám pochybnosti, zda jde u Turka o kompetenční spor. Být prezidentem, nejmenoval bych ho
„Podle toho, co vše se o Turkovi v médiích objevilo, tak pokud by to bylo skutečně prověřeno, tak být v pozici prezidenta republiky, tak bych odmítl Turkovo jmenování.“
BONUS: Smíření a porozumění. Přemysl Pitter celý život usiloval o vzájemné pochopení mezi lidmi
Jaký byl osud Přemysla Pittera po konci druhé světové války a následném nástupu komunistů k moci v Československu? Poslechněte si bonus Hlasů paměti.
S Jurajem Herzem jsme si lezli na nervy, vzpomíná Martin Němec na natáčení filmu T.M.A.
Jak se z malíře stane hudebník? A co má společného a jak souvisí zvuk s tahy štětcem? V Hovorech se ptá Ondřej Konrád.
Mezinárodní právo nikdy nikoho neochránilo. Doufám, že k rozkolu západního světa nedojde, říká Pojar
„Investice jenom do obrany nás nezachrání. Musíme investovat i do útoku," říká bývalý diplomat a bezpečnostní poradce premiéra Petra Fialy (ODS) Tomáš Pojar.
USA zatím nechávají venezuelský režim u moci, emigranti Trumpa přesto oslavují, popisuje Ciglerová
„Zatím to nevypadá, že by za americkými kroky byla dlouhodobější strategie. Aby předešli obvinění, že se snažili o změnu režimu, tak možná ten stávající nechávají u moci.“
Nehrajme si na to, že ve světě platí pevná pravidla. Musíme být akceschopní, vyzývá Landovský
V Paříži budou jednat zástupci z Koalice ochotných. „Je důležité, aby Česko sledovalo vlastní zájem,“ tvrdí Jakub Landovský, pedagog a bývalý český velvyslanec při NATO.
Úder ve Venezuele je varování Západu, míní Vrecionová. Fischer: I zločiny lze řešit podle pravidel
Venezuelský prezident Nicolás Maduro stanul před soudem poté, co ho z Caracasu odvlekli Američané. Byl jejich zásah ospravedlnitelný? Debatují Fischer a Vrecionová.
Umělá inteligence překládá harlekýnky. „AI dělá chyby a musí se kontrolovat,“ míní překladatelka
Edici paperbackových románků z červené knihovny, tvz. harlekýnky, nově překládá z angličtiny do francouzštiny umělá inteligence. Proč je to kritizované?
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- následující ›
- poslední »