Mezi Poláky a českou literaturou vznikla láska nebeská, tvrdí s nadsázkou polský spisovatel Szczygiel
Na letošním Varšavském knižním veletrhu měla velký úspěch současná česká literatura. Česká knížka má už dávno své stálé místo na poličkách knihoven u našich polských sousedů. Zájem o Hrabala, Haška, Kunderu nebo Václava Havla asi nikoho nepřekvapí, tak je to i v jiných zemích naší evropské kulturní krajiny. V Polsku ale působí poměrně velká skupina zanícených překladatelů i vydavatelů, kteří polského čtenáře neúnavně zásobují současnou českou prózou i poezií.
Ředitel Českého centra literatury a koordinátor našeho programu na Varšavském knižním veletrhu Martin Krafl k tomu říká: „Dopadlo to skvěle. Nemáme čísla návštěvnosti, protože veletrh říká, že v tom letošním roce se to ani nedalo spočítat, protože to byl open air veletrh.“
Čtěte také
„My víme, že na našem stánku bylo denně více než 10 tisíc lidí. Také víme, že v průběhu čtyř dnů jsme měli 40 akcí s 15 autory. Měli jsme 13 autogramiád a co je zajímavé – fronty českých autorů byly stejně dlouhé, ne-li delší jak u polských, což ukazuje, že naši autoři v polštině tady mají nejen dveře otevřené, ale jsou tady jako doma,“ dodává.
Na veletrhu se četla i poezie, například básníka a spisovatele Petra Hrušky.
„Kdyby neexistovaly drobné, zdánlivě nicotné věci, jako například pavouci, tak by klekl celý biologický systém. Řekněme, že básníci jsou v tuto chvíli ve společnosti spíš těmi podivnými pavouky někde v koutě, kterých si většina ani nevšimne. Ale vyvažují složitým způsobem proporce tohoto toho divného světa. Mám naději, že tím pádem nelze poezii pominout.“
Ambasador české účasti na veletrhu Mariusz Szczygiel, který je u nás dobře známý jako polský spisovatel a publicista, s malou nadsázkou tvrdí, že mezi Poláky a českou literaturou vznikla láska nebeská.
„Česká literatura nám dává tři věci. První je surrealismus, který nemáme, pak je tu zajímavé zpracování obyčejného života. Všednost je v české literatuře povýšena na úroveň umění.“
A třetí faktor je podle publicisty metafyzika. „Poláci o tom asi tam moc nevědí, ale česká literatura je taky literatura metafyzická – jenže je to metafyzika ,přísného Boha‘, a to je pro nás taky přínosné,“ uzavírá.
Celý pořad Zaostřeno Martina Dorazína najdete v audiozáznamu.
Související
-
V padesátce víme, co chceme a nechceme. Je to nejlepší věk, míní novinář Mariusz Szczygieł
Reportáž je neschopnost prožít vlastní existenční zkušenost pomocí fikce, říká novinář, spisovatel a autor knihy Není Mariusz Szczygieł.
-
Je to o lásce k městu i k lidem, říká o svém Osobním průvodci po Praze Mariusz Szczygieł
Polský novinář, spisovatel a čechofil Mariusz Szczygieł vydává Osobního průvodce po Praze, který představuje nejen naše hlavní město, ale také českou kulturu i povahu.
-
Spisovatel Mariusz Szczygiel pro Plus: My Poláci neumíme...
Autor bestsellerů Gottland, Láska nebeská a Udělej si ráj dostal v Praze polský čestný odznak Bene Merito za popularizaci české kultury v Polsku a polské v Česku. V...
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.