Japonská povaha je přívětivá, přijmou, že jsme uctili jejich prvky, hájí návrhářka Zuzana Osako kolekci pro hry v Tokiu
Čeští sportovci a sportovkyně se na úvodním ceremoniálu Olympijských her v Tokiu představí v oblečení inspirovaném lidovými kroji, které zároveň odkazuje k některým prvkům japonské kultury. „Jsme o výsledku naší práce přesvědčeni a je za tím tak dlouhý vývoj, že to asi ani jinak v tento moment být nemůže,“ hájí v Pro a proti svůj design ilustrátorka a módní návrhářka Zuzana Osako. Japanologa Petra Holého, exředitele Českého centra v Tokiu, zarážejí „rádoby folklorní“ prvky.
„Konkrétně použití vějířku se střapečkem, což tady v Japonsku není moc obvyklé,“ tvrdí japanolog Holý.
Čtěte také
„Něco vím o japonské ikonografii, která se používá v tradičním divadle. A když jsem viděl vějíře s takto dlouhým střapcem, tak mi evokovaly zboží ze stojanového obchodu vyrobené v Číně. Přijde mi to jako velmi laciné, podbízivé a nepochopené hraní si s japonskými motivy.“
Návrhářka ale považuje volbu vějíře za šťastnou. „Je z modrotisku, je v Japonsku velmi populární, velmi často je zdoben střapcem, zároveň se stává i módním doplňkem populárním u moravských krojů v posledních letech. Také netvoříme vějíř pro japonské tradiční divadlo.“
„Znám japonskou povahu jako velmi přívětivou a očekávám, že na našich fotografiích bude velmi přívětivě vnímáno, že jsme zařadili a tak uctili ty prvky, které se k zemi váží. Než zaměření se na negativní jednotlivosti, což je spíš česká povahová vlastnost,“ dodává Osako.
Japanolog souhlasí, že Japonci jako národ jsou chápaví a mnoho prvků na českém oděvu může těm, kteří neznají dobře vlastní tradice, připadat jako vstřícný krok. „Jako citace, něco kawai, něco roztomilého, takže vlna kritiky asi nebude. Nechci znít jako velký tradicionalista, ale jen mi prostě přišlo, že máme na daleko víc.“
Modrotisk, tradiční a oblíbený
Použití modrotisku obhajuje návrhářka jako další tradiční prvek. „V Japonsku je velmi dlouho oblíbenou barvířskou technikou, mají na rozdíl od nás definovanou velkou řadu modrých odstínů. Je oblíbenou technikou i u nás historicky, teď se popularita modrotisku vrací se zápisem na seznam UNESCO i s olympiádou.“
Čtěte také
„Modrotisk je skutečně jednou ze základních japonských barvířských technik,“ přitnává Holý. „Ale stran kolekce mé nadšení nepřetrvalo, protože jsem očekával, že to bude víc vycházet z tradice, nebo naopak něco ve smyslu toho, že žijeme v roce 2021.“
Návrhářka upozorňuje, že zadání Olympijského výboru bylo velmi konkrétní. „To bylo pro mě směrodatné, takže při zamýšlení jsem nacházela odpovědi úplně plynule. Podařila se nám silueta i střihy, které se dají najít ve všech našich folklórních regionech. A to jsem sama nevnímala jako úplně jednoduché,“ shrnuje výsledky své práce Zuzana Osako.
„Překvapila mě třeba spodnica bez fěrtochu, což považuji za znásilněné Valašsko. Nezaznamenal jsem ani příliš kladných názorů, o kterých hovoří paní Osako. Mělo by se jednat o podnik, který reprezentuje Českou republiku. Není to soukromá akce, takže mi připadá, že to nebylo moc konzultováno s odborníky,“ soudí Petr Holý.
Poslechněte si celou debatu, moderuje Karolína Koubová.
Související
-
Skoro dvě třetiny mladých lidí nechce kupovat fast fashion. Ukázal to nový průzkum
Podle jednoho z nejnovějších průzkumů v oblasti módy je přes 60 % mladých lidí ochotných nekupovat tzv. fast fashion produkty. Někteří z nich ale neví, jak na to.
-
Naše kosmetika se netestuje na zvířatech, ale na lidech, přiznává zakladatelka české firmy Jasinská
„Když k nám přijde kontrolní úřad, tak jedou větu za větou, co všechno deklarujeme, cokoli uvedeme na etiketě. Vše chtějí doložit,“ prozrazuje o výrobě kosmetiky Jasinská.
-
Mění se pohled na erotické pomůcky. Teď otevírám téma menstruace, říká designérka Anna Marešová
Ještě před tím, než Annu Marešovou proslavil její design erotických pomůcek pro ženy, získala Cenu Národního technického muzea. A to za návrh tramvaje pro hlavní město.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.
Václav Žmolík, moderátor
3x Karel Klostermann
Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.