Eva Turnová: Pat a Mat
Malé děti říkají, co si myslí, a ani je nenapadne, že by to mohlo být jinak. Až postupem času začnou přistupovat na sociální hru dospělých a naučí se mlžit, aby byl klid.
„Běž pochválit tetě moučník!“, nebo „Tohle je tvůj nový tatínek, je to rybář. Můžeš s ním chodit na ryby. Víš, jak máš rád ryby!“
Čtěte také
Dítě čerstvě odpojené od svého zdravého jádra neřekne, ať příště máma přitáhne domů spidermana, protože ryby nesnáší. Prostě vezme prut a poslechne svou hlavní autoritu. A je klid. Relativní.
A pak jedu tramvají...
Jedu tramvají. Přede mnou sedí tatínek se synkem a sledují animovaný seriál Pat a Mat. Pán zároveň flirtuje s Američankou, která sedí na sedadle před nimi se svým synkem. Kdykoli tramvaj cukne, táta zaboří nos do její šály, Američanka se pootočí, významně mrkne a šálu si srovná.
Čtěte také
Rozjetý tatínek přes celou tramvaj glosuje eskapády dvou němých nekňubů výkřiky jako „cool“, „oh yeah“, „Pat a Mat rules“!
Když je v nejlepším, přitočí se k němu synek Američanky, protože v tabletu tuší více zábavy než v nudném breptání s maminkou.
Český táta se ho zeptá lámanou angličtinou:
„Jak se jmenuješ?“
„John,“ odpoví chlapec.
„Johne, pouštíme si seriál Pat a Mat, znáš?“
„Neznám,“ odpoví popravdě John.
„To musíš znát, to zná každej, je to strašná sranda, super cool, best in Europe.“
Čtěte také
„Neznám, opravdu,“ stojí si za svým John.
„Ale určitě jo, podívej tady jsou,“ řekne taťka a zmrazí panáčky na tabletu. „Jsou to takový malý lůzři. Ale furt happy. Super cool, best in Europe.“
„Fakt neznám.“
„Nekecej, Johne. No kidding here. Znáš. Vždycky něco pokazí, ale nevadí jim to. Jsou furt happy. Mají takovýhle roláky. Rolling sweaters, chápeš. Žlutej a červenej. Červenej, jakože Rusáci a žlutej, jakože Číňani. A Pat má kulich. Cool ich, chápeš. Musíš je znát.“
„Aha, cool, tak ty asi znám,“ řekne John, zjevně proto, aby měl pokoj.
„Takže se na to doma koukáš?“ doluje z něj táta.
„Občas jo.“
„Je to dobrý, co?“
„Jo, hodně dobrý. Vždycky si říkám, že je škoda, že jim nerozumím.“
„Ale oni nic neříkaj! Jenom pořád něco dělaj! Ale blbě! Furt happy! Super cool, best in Europe. Chápeš?“
„Ne,“ odpověděl malý John.
Autorka je spisovatelka a rockerka
eva@turnova.cz
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.