Eva Turnová: Hoko vedo duno
Nastavované vztahy jsou jako zlomenina, která sice sroste, ale často špatně. Při každém dalším šlápnutí vedle, vyplaví flashback starou křivdu, kost zpanikaří a bolest se vrátí. Proto je dobré znát své slabé stránky a na ty si dát pozor. Vím například, že nevypiju tolik rumu jako můj spoluhráč, že když skočím šipku do vody, obrátí se mi oční víčka naruby a lyžovat umím jenom šusem.
Stejně tak ve vztazích můžeme rázovat po strmých stezkách, ale tak, aby nic nekřuplo. Po fraktuře věrnosti nejenže nelze vstoupit podruhé do stejné řeky, ale často nejde vstoupit už nikam. Jenomže jak přešlapům předejít?
Čtěte také
Seznamuji se s Johnem, který v partnerství razí teorii totální upřímnosti. Navrhuje, že si budeme všechno říkat úplně na rovinu a můžeme si případně navzájem nahlížet i do mobilů.
„Jó tak fájn, oukéj, šúr,“ říkám. Klidně mu všechno vyklopím, stejně pořád něco melu. A esemesky? Ty jsou mi ukradený. Má tam snad někdo skicu svého románu? Detaily chystané vraždy? Ne, jsou tam srazy, flirty, kraviny.
Hra s odkrytými kartami fungovala půl roku. Když tu najednou John vešel do mého pokoje, významně se na mě zadíval a vyslovil fatální větu:
„Dýr Eva, it is konec. Game over.“
„Konec? Why?“ řekla jsem překvapeně.
John mě zatáhl do své pracovny a z šuplíku vyndal vyjetý svazek všech mých SMS.
„Good job, John!“ řekla jsem obdivně.
„Eva, tvoje zprávy v šifrách žádný google translator nepřeložit. Ty něco tajit,“ řekne John a podává mi jeden z výpisů.
Čtu nahlas: „Hoko vedo duno. oo Johna o lavky. Tavim e ano kokanelem. et.“
„Jo ták,“ směju se
„To má být správně: ‚Horko vedro dusno, popros Johna o plavky. Stavím se ráno s kokršpanělem. Petr.‘ Strejda má starej telefon a nefunguje mu klávesa s písmeny PRS.“
Od té doby už si neříkáme všechno, umíme si to tak nějak představit. Dál se ale itahujeme a umíme i dělat andu.
Hlavní je, že naše láka zvítězila nad nenávití.
Autorka je spisovatelka a rockerka; eva@turnova.cz
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.