Eva Turnová: Trypofobie
Před sametovou revolucí jsem pracovala jako recepční hotelu Meteor.
Západoněmečtí štramáci pašovali na pokoje lehké slečny a já dělala, že jsem zrovna šíleně začtená do Kundery, nebo se rýpu v ubytovací plachtě.
Eva Turnová: Řimbaba a Kulišák

Kamarádka jede k léčiteli. „Pojeď taky, aspoň zjistíš, jak jsi na tom. Nějaká paní na dálku diagnostikuje a on léčí.“
V mixéru hotelové kuchyně lítal jeden pomeranč zalitý dvaceti litry vody a zasypaný cukrem; výsledkem bylo nealko pití pro turisty, džus zvaný Amaroun.
Jednou se u recepce na kus řeči zastavil floutek z NSR. „Chtěli jsme navštívit Prahu, ale jsme z toho dost unavený. Je vedro, balený vody tu nemáte, a džus si dát nemůžem, protože snoubenka je alergická na tropický ovoce, navíc trpí trypofobií. Nesnáší pohled na detail pomerančové kůry.“
„Ve sklence našeho Amarounu jsou pomeranče asi dvě kapky, takže ho můžete pít hektolitry. A kůra je rozvařená,“ uklidňuju Hanse.
Výměna za svobodu
„Akorát vám pak vyskáčou beďary a slečna bude mít trypofobickej záchvat.“ Zavtipkovala jsem zbytečně. „Vytáhla jste mě z pěkný depky. Danke šén,“ řekl Hans.
Eva Turnová: Thriller Michaela Jacksona po 37 letech

Když se mi dostalo do ruky album Thriller od Michaela Jacksona, byla jsem u vytržení.
Uvědomila jsem si, že v mým okolí depku ani alergii nikdo nemá. Jakoby společnej nepřítel všechny česko-slovenské psychózy vstřebal.
Krajem se sice táhla hutná šedá nálada, ale byla zázračně snesitelná, a vykompenzovaná mejdanama, na kterých nikdo neřešil takovou trapárnu, jako je tropický nealko. Výměnou za svobodu jsme přišli o tuhle pospolitost, a pořídili si alergie skoro na všechno.
Třeba by se zas vstřebaly, kdybychom se shodli na jednom typovi, na kterýho máme všichni fóbii, a od toho se osvobodili.
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.