V Živé knihovně si můžete promluvit s muslimkou, židovkou, benediktinkou či jezuitou
Chtěli byste si popovídat s židovskou, muslimkou, s jezuitou nebo sestrou benediktinkou? Pokud ano, pak se dnes odpoledne vydejte do pražské Stromovky na festival Music in the Park a v jeho rámci navštivte projekt Živá knihovna. Tato nebývalá knihovna totiž nabízí k "přečtení" namísto knih lidi, kteří jsou vystaveni každodenním předsudkům kvůli barvě pleti, náboženskému či názorovému přesvědčení, zdravotnímu stavu, sexuální orientaci či profesi.
Projekt Živá knihovna začala v České republice pod heslem Nesuď knihu podle obalu pořádat Organizace na podporu integrace menšin. Čtenáři mohli poprvé knihovnu navštívit koncem června na festivalu United Island of Prague, kde bylo k dispozici 17 titulů živých knih - například židovka, konvertovaná muslimka, lesba, homosexuál, policista, neslyšící, nevidomý, Rom, vozíčkář, úřednice, aktivista za práva zvířat a feministka. Pro festival Music in the Park byla knihovna rozšířena ještě o knihy s křesťanskou tematikou - čtenáři si mohou promluvit i s jezuitou nebo benediktinkou. A jak dlouho může čtenář s živou knihou pobýt? Hovoří vedoucí projektu Jana Tikalová.
"Je to maximálně 30 minut a je možné si tu knihu prodloužit, protože chceme knihám poskytnout i ochranu. Je to pro jejich bezpečí, ale i proto, abychom měli evidenci a mohli uspokojit i další čtenáře."
Byl projekt Živé knihovny Vaším nápadem nebo jste ho převzali ze zahraničních zkušeností?
"Projekt Živá knihovna je myšlenka Dánů, kteří na obrovském festivalu Roskilde zorganizovali podobnou akci. Tam byla první knihovna a pak se to uchytilo v dalších pěti státech a my jsme šestá země. Například v Maďarsku se Živá knihovna uchytila na festivalu Sziget tak, že ji tam organizují každý rok a dnes už mají 50 knih."
Z výpůjčního katalogu jsem si nejprve vybrala živou knihu s titulem Muslimka. Její představitelkou byla Jana Al Oukla.
"Lidé se mě většinou ptají na to, jak se mi tady žije, jak se na mě lidé dívají, když nosím šátek, a pak také na život v arabských zemích, protože jezdím do Sýrie."
A Vy jste rodilá Češka?
"Jsem rodilá Češka a konvertovala jsem během svých studií."
Jak se Vám tady žije? Přeci jen je na Vás na první pohled znát, k jakému náboženství patříte, jak lidé reagují?
"Četla jsem studii Evropské unie o diskriminaci, kde se i slovní poznámky považují za diskriminaci. A s nimi setkávám velice často při nakupování, na ulici. Zvlášť když jdu s dětmi, tak se mi to zdá nefér, protože ty děti tady vyrůstají a jak se potom mohou cítit, když jejich matku někdo uráží?"
Bráníte se těmto slovním útokům? Co děláte, když Vás někdo začne urážet?
"Už jsem se na to naučila reagovat - a reagovat co nejrychleji. Když ti lidé zjistí, že mluvím česky, leknou se a často utíkají nebo se odvrátí. Většinou mají pocit, že jsem cizinka a že si mohou vybít svoji zlost a nenávist. Ale jakmile zjistí, že jsem Češka, která se může bránit, dostanou strach, že by z toho mohl být nějaký problém."
A jaké informace lidé nejčastěji hledají v knize Židovka, kterou byla Zuzana Peterová z Židovské obce v Praze?
"Mají zájem o naše svátky, o dodržování našich zásad, jako je košer stravování, šábes, jak to máme s naším nádobím... Zkrátka, hodně věcí už mají ti lidé načtených a chtěli si ty informace jen nějak srovnat v hlavě a pozeptat se na spoustu věcí - například jestli se rabín může ženit, nebo ne atd."
Živou knihovnu najdete dnes odpoledne v pražské Stromovce na festivalu Music in the Park.