Jak to vypadá v Pekingu při paralympijských hrách
Pořádat olympijské hry touží mnoho měst světa. Ostatně i Praha zveřejnila svou kandidaturu. Jenomže není to tak jednoduché, pořadatelství olympiády automaticky znamená také uspořádání paralympijských her a jejich základem je bezbariérovost. Jak to vypadá v Číně, to ví Eva Kézrová.
Eva KÉZROVÁ:
Na první pohled je všechno v pořádku.
Miroslav ŠPERK:
V těch věcech, který jsou připravený pro paralympiádu, vesnice, sportoviště, tak tam žádnej problém není. Ve městě jsem byl jednou a byli jsme v letním paláci a tam samozřejmě, to je stará památka, tak tam občas nějakej schůdek byl, ale našli jsme tam i rampy nájezdový, takže si myslím, že město je velmi slušně připraveno pro vozíčkáře.
Eva KÉZROVÁ:
Přibližuje svou pozitivní zkušenost Miroslav Šperk, i když sám připouští, že vozíčkář je tady trochu atrakcí.
Miroslav ŠPERK:
Čeho jsem si všimnul, je, že ty Číňani se mi nezdají, že by byli zvyklí vídat vozíčkáře, jsou takoví šokovaný někdy, až se dá říct, takže možná to tady v podvědomí moc nebylo. Tak třeba to pomůže a zlepší se to.
Eva KÉZROVÁ:
Tento postřeh potvrzuje i naše stolní tenistka Michala La Bourdonnaye, která v Číně už dva roky žije.
Michala LA BOURDONNAYE:
Šedesát milionů postiženejch lidí v Číně, což je celá Francie. Ale nevidíte je prostě na ulici, nevidíte postiženýho člověka. Tak to, že prostě tady je paralympiáda, si myslím, že to otevře oči těm lidem a že už budou na to mít jinej náhled a bude to jenom lepší.
Eva KÉZROVÁ:
Jenže podle našeho velvyslance Vítězslava Grepla je to hodně o čínské mentalitě.
Vítězslav GREPL, český velvyslanec v Číně:
Já si myslím, že to mají nadále složité. Myslím si, že ani paralympiáda nedokázala, aby místní úřady přistoupily s větší naléhavostí právě ke zpřístupnění míst jako všichni ostatní, kteří nějaké zdravotní postižení nemají. Jestli jste si všimla, tak chodníky, které jsou nově vydlážděny, tak tam je třeba pruh pro slepce. A musím říct, že těch slepých lidí tady vidí člověk naprosté minimum, takže je to něco, co v této podobě téměř jako nikdo využívat nemůže.
Eva KÉZROVÁ:
Ale Číňané jsou, jak známo, velmi učenliví, takže i jak je přesvědčena Michala La Bourdonnaye, dříve nebo později svůj zatím přezíravý přístup ke zdravotně handicapovaným určitě změní.
Michala LA BOURDONNAYE:
Je to komunistická země, ale prostě k tomu přijdou, oni jsou rychlí, oni to prostě, to bude lepší a lepší, ale je fakt, že ty bezbariérový věci nejsou prostě pro ně připravený, no, na paralympiádu už jo, ale v běžným životě ne.
Eva KÉZROVÁ:
Z bariérově bezbariérového Pekingu Eva Kézrová a Radiožurnál.
Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou.
Nejposlouchanější
Více z pořadu
Zprávy z iROZHLAS.cz
-
Zakladatelka Colours of Ostrava Zlata Holušová po čtvrtstoletí končí. ‚Je čas užít si to bez stresu,‘ říká
-
AUDIO: Jak podporovat kulturu u nás? Poslouchejte politickou debatu v rámci projektu Česko 2025
-
Kysela: Návrh ANO nebyl silný. Překvapilo by mne, kdyby Ústavní soud o důchodech rozhodl jinak
-
Siniaková zabojuje o titul i v ženské čtyřhře. Spolu s Townsendovou postoupila do semifinále Wimbledonu