Marosa di Giorgio: Jdu na návštěvu do jiné země. Výbor z textů uruguayské básnířky

24. březen 2024

Básnířka uvádí čtenáře „na návštěvu do jiné země“ – do uzavřené scenérie imaginární zahrady. Tu zabydluje nejen blízkými členy rodiny, matkou a sestrami, zejména však nezvyklými stvořeními, rozbujelou fantaskní flórou a faunou. Premiéru poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Připravil a komentářem opatřil: Vratislav Färber
Účinkuje: Jana Stryková
Překlad: Petr Zavadil
Režie: Vlado Rusko
Premiéra: 24. 3. 2024

Giorgio (1932–2004) se narodila v uruguayském městě Salto. Dětství trávila obklopená kouzlem rozličné vegetace na statku svého dědečka, který pocházel z Toskánska. To značně ovlivnilo její obrazotvornost, a to i v dobách, kdy se již živila jako herečka, prací v novinách či na místě úřednice.

Autorčiny texty vybíráme ze souboru Magnólie z roku 1965 a Březnový zajíc z počátku osmdesátých let. Její básně v próze, vznikající v prostředí byvšího hispanoamerického modernismu a magické prózy, charakterizuje naprosto osobité vidění, jednota imaginace a nezaměnitelný kolorit.

autor: Vratislav Färber
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.