Vychází knižní dar k 80. narozeninám Petra Pitharta, monografie Demokracie a občanské ctnosti
Knihu Demokracie a občanská společnost sestavili coby editoři historik a filozof Petr Hlaváček a právník Jan Kysela. Česky vycházejí Kapitoly rabiho Eliezera, překlad jednoho z nejcitovanějších midrašů má na svědomí překladatel Karol Sidon. Čím je toto židovské dílo pozoruhodné? Moderuje Karolína Koubová.
Související
-
Je to vaše fantazie, vezměte si ze mě, co se vám hodí, tvrdila spisovatelka Bohumila Grögerová
Výstavak dnešním nedožitým stým narozeninám spisovatelky a překladatelky Bohumily Grögerové. Recenze: Arktické safari a jiné povídky z Grónska. Moderuje Karolína Koubová.
-
Drzá, líná, neschopná? Co všechno musela spisovatelka Límanová prožít, aby našla štěstí
Knížky Plus představí fantaskní román Piranesi tak, jak ho viděl jeho překladatel. Popíšou knihu, která s nadhledem popisuje asimilaci mexické rodiny ve Spojených státech.
-
1913. Co jsem chtěl ještě vyprávět - pokračování bestselleru z pera Floriana Illiese
V recenzní části prozkoumáme Husitskou revoluci z pera významného českého historika Petra Čorneje a také nejnovější román norského autora Pera Pettersona Muži v mé situaci.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka