Uznání vysokoškolských diplomů ze zahraničí, souhrn

2. duben 2007
Vaše téma

O uznávání vysokoškolských diplomů ze zahraničních škol v Česku a českých v zahraničí máme Vaše téma. Před námi je závěrečné shrnutí. O to jste se postarali vy svými dotazy. Odpovědět vám na ně je teď připraven Jindřich Frič, ředitel odboru pro evropské záležitosti na Ministerstvu školství, přeji dobrý den.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Dobrý den.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Platí už dohoda o rovnocennosti dokladů s Německem a jak se mohou teď ucházet o přijetí na vysokou školu, pokud složím úspěšně letos maturitu? Tak, to je otázka od studenta Michala z gymnázia s němčinou jako vyučovacím jazykem.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Předtím bych rád vysvětlil, že se jedná o dohodu, která umožňuje vzájemné uznávání rovnocennosti dokladů o vysokoškolských diplomech, dokladů o vědeckých hodnostech a titulech, včetně práva užívat tento titul na území státu druhé smluvní strany. Navíc dohoda, což se podařilo, upravuje, že vysvědčení o maturitní zkoušce vydané gymnázii v České republice se uznává jako doklad, který opravňuje ke studiu na vysoké škole v Německu. Ekvivalenční dohoda byla podepsaná před několika dny, jak jste o tom ostatně dneska informovali i v předchozích dnech, a nyní musí být ještě ratifikována na obou stranách. Předpokládám proto, že vstoupí v platnost příští rok. Nicméně k dotazům tazatelky, naši studenti mohou...

František LUTONSKÝ, moderátor:
Tazatele. Ať ho neurazíme.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Tazatele, omlouvám se. Naši studenti mohou studovat na vysokých školách v Německu i v současné době, což také samozřejmě činí. Jejich přijetí ke studiu se řídí příslušnými předpisy. Musí mít uznané maturitní vysvědčení, potřebné jazykové znalosti a podobně. Poté, co smlouva vstoupí v platnost, bude přijímání ke studiu na vysokých školách v Německu pro absolventy našich gymnáziích mnohem jednodušší.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Posluchačka, která neuvedla své jméno, se pak ptá, zřejmě mimo dnešní vaše téma. "Zajímám se o zaměstnání kožního lékaře ve Španělsku. Mám vyřízené veškeré dokumenty přes ministerstvo zdravotnictví České republiky. Jaký je nejrychlejší kontakt do Španělska? Je to ministerstvo zdravotnictví Španělska, nebo nějaká jiná instituce?" Chcete odpověď, nebo se vás to netýká?

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Můžu, můžu samozřejmě. Ještě se /nesrozumitelné/ k té ekvivalenční dohodě, jak jsem teďka říkal. Ony ne, neu, neupravují přístup na pracovní trh, ať se jedná o Španělsko, nebo Německo. A ani nemohou s ohledem na evropské právo. Možnost výkonu lékařského povolání se řídí příslušnou směrnicí Evropského společenství o uznávání odborných kvalifikací. Tady bych nabídl možnost zkontaktovat s národním koordinátorem pro uznávání odborných kvalifikací ve Španělsku. Ten kontakt s vámi samozřejmě velmi rádi předáme na našem odboru.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Tak, pane řediteli, ještě dva dotazy tady mám před sebou. Paní Smiřická, která je právnička s němčinou jako druhým mateřským jazykem, se ptá: "Jaký vliv má uznání jejího vysokoškolského diplomu na žádost o pracovní povolení v Německu?" Tím jsme vlastně částečně odpověděli, ne.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
To už jsme částečně odpověděli v té, v tom prvním dotazu si myslím. Zase platí, pokud je výkon povolání spojen s vysokoškolským vzděláním, bude možné, až dohoda vstoupí v platnost, uznat vysokoškolský diplom jednodušší cestou, než je tomu tak dosud.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Tak, a poslední otázka, kterou jsme vybrali. "Chystám se na studia do Spojených států. Jaké mám vyhlídky na uznání za mořem získaného vysokoškolského diplomu?"

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Tak, tady je to komplikovanější. My se snažíme upravit evropský prostor. Nicméně vzhledem k odlišnostem vzdělávacích systémů v jednotlivých státech Spojených států amerických doporučuju, buďto kontaktovat velvyslanectví Spojených států, anebo ještě lépe příslušnou univerzitu v USA. Tazatel předpokládá, že bude studovat, a vyjasnit si podmínky pro přijetí, včetně uznání předchozího studia. Doporučil bych, protože vysoké školy to mohou dělat, získat si pro potřeby dalšího studia v zahraničí doložku k vysokoškolskému diplomu, která by měla usnadnit přijímací proces na zahraniční univerzitě. Nicméně, v případě Spojených států, je to vzhledem k odlišnosti vzdělávacích systémů komplikovanější, a je potřeba doopravdy to řešit individuálně k dané vysoké škole či univerzitě.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Nehledě na to, že už to není vlastně ve vaší kompetenci, vzhledem k tomu, že jste ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Přesně tak.

František LUTONSKÝ, moderátor:
Jindřich Frič odpovídal na vaše dotazy. Díky moc, na shledanou.

Jindřich FRIČ, ředitel odboru pro evropské záležitosti na ministerstvu školství:
Na shledanou.

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON I.T., s.r.o. Texty neprocházejí korekturou.

autor: dst
Spustit audio

Více z pořadu