Putování s Ivanou Bozděchovou a s češtinou kolem světa aneb Přežila temno, přežije i globalizaci

Tak optimisticky vidí budoucnost češtiny Ivana Bozděchová. Subtilní žena s nezměrnou energií, šířící náš jazyk ve světě a pracující v jeho prospěch jako docentka Ústavu českého jazyka a teorie komunikace Filosofické fakulty UK Praha, dokáže o rodném jazyce vyprávět velice poutavě.

Jak uslyšíte v pokračovaní pořadu Na cestách s Petrem Voldánem, bude to zajímavé putování světem s češtinou - jazykem národa sice malého, ale s postavením mezi jinými docela pozoruhodného.

Cizinci a náš jazyk

Ivana Bozděchová má v rozhovoru pro dokreslení zajímavého postavení češtiny mezi světovými jazyky jednu méně známou informaci. Do češtiny totiž byla například bible přeložena už v roce 1360. Do němčiny a angličtiny později...

S češtinou na Tchaj-wanu

Ale překvapení bude v pořadu "Na cestách" víc. A češtinu propojíme i s Dobruškou. Ve městě Františka Vladislava Heka a také F. L. Věka spisovatele Aloise Jiráska sváděla s úskalími češtiny souboj spousta cizinců.

Čtěte také

28 let jezdili do Dobrušky na kurzy nejprve pro krajany z oblastí kolem Černobylu a později i pro další zájemce.

Jazyk Čapka, Kafky, Kundery i Havla ale láká cizince ke studiu nejen u nás. Ivana Bozděchová přináší neuvěřitelný přehled příkladů, kde všude s češtinou už ve světě byla.

A nejen ona, i její spolupracovníci, kteří pomáhají na univerzitách a dalších vzdělávacích institucích více nez dvaceti zemí s výukou češtiny.

Ořiškem je spíš zmrzlina než řeřicha

Při rozhlasovém putování světem s češtinou a hlavně s Ivanou Bozděchovou mě pochopitelně také zajímalo, co dělá cizincům největší problémy. Jestli je to obligátní "ř" a nebo něco jiného.

A uslyšíte, proč možná překvapivě je pro některé horší vyslovit slůvko "zmrzlina" než třeba "řeřicha", dozvíte se, že například v Koreji nemají rozhlasoví hlasatelé potíž s Bedřichem Smetanou nebo Antonínem Dvořákem, potvrdíte si se mnou v den svátku sv. Václava, že je Ivana Bozděchová velkou patriotkou a ohromíme vás asi i perličkou, která se týká Jana Amose Komenského...

Harvardova univerzita prý mohla být Komenského

Mohlo to tak s prestižní univerzitou údajně být, říká Ivana Bozděchová v pokračovaní mé talk show "Na cestách s Petrem Voldánem" a přidává v rozhovoru podrobnosti.

Čtěte také

A uslyšíte o češtině ve světě, ale i o jejím používání u nás, třeba s úsměvem o zkratkách, ještě mnohem víc.

Stačí si nás naladit na vlnách Českého rozhlasu Hradec Králové a nebo Českého rozhlasu Pardubice v obvyklém pondělním čase - tedy po 18:00 - a nebo si pořad najít v audio archivu. Těšíme se na vás s docentkou Ivanou Bozděchovou.

Váš
Petr Voldán

autoři: Petr Voldán , baj
Spustit audio

Související