Petr Honzejk: Největší problém Schillerové není angličtina, ale laxní hájení zájmů Česka v EU
Sociální sítě plní záběry ministryně financí Aleny Schillerové prchající před redaktorku CNN Prima, která jí položila otázku v angličtině. Paní ministryně má z ostudy kabát. Po informacích, že kvůli chabé angličtině ignoruje videokonference v EU, mohla říct: „Je pravda, že moje angličtina není nejlepší, ale snažím se, aby to pozici ČR podkopávalo co nejméně.“ Jenže paní ministryně se rozhodla útočit. A tak se nemůže divit, že dopadla, jak dopadla. Tedy přímo na ústa.
Autor je komentátor Hospodářských novin
Související
-
Alena Schillerová: Lež, v Bruselu hovořím zásadně anglicky
„Obyčejná lež. V Bruselu hovořím zásadně anglicky, tlumočníka nevyužívám. Na zasedání Euroskupiny a Rady Ecofin jezdím naprosto pravidelně. Má vystoupení jsou vždy v AJ.“
-
Karel Barták: Šroubovaná angličtina Bruselu
Dostal jsem před několika dny pozvánku na konferenci organizovanou Evropskou komisí.
-
Jiří Pehe: Když politici kážou v nouzovém stavu vodu, ale pijí víno
Omezení volného pohybu osob a opatření, která česká vláda zavedla v rámci nouzového stavu v boji s epidemií koronaviru, mohou být účinná, jen když je dodržují všichni.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.